lundi 13 juillet 2015

Un pape qui enchante la gauche argentine et fait grincer les dents à droite [Actu]

Grosse photo et peu de texte

Décidément, toute la presse voit midi à sa porte.

Même technique : grande photo, texte minimum

Quand le cardinal Jorge Bergoglio était haï à gauche, quand on le disait héros de la droite la plus réactionnaire, contre toute évidence (et parce que les journalistes et les militants ne s'informaient jamais de son action véritable à la tête de son diocèse), le Pape François, qui est exactement la même personne, avec la liberté de ton que lui vaut son statut de chef d'Etat, qui n'a plus à se méfier des manigances politiciennes des pouvoirs en place ici ou là, est l'objet de toutes les réserves de la droite sud-américaine, qui tient la majorité des titres de la presse...

Dessin de Miguel Rep, publié en une de Página/12 ce matin
Le FMI,  les médias hégémoniques, les multinationales et les fonds spéculatifs regardent la télévision
Le représentant des multinationales dit : "Nous avons un ennemi inattendus, messieurs."

C'est ainsi que l'on voit Página/12 lui consacrer cinq articles et deux aujourd'hui (ce qui fait beaucoup pour ce journal laïcard et généralement athée et agnostique) tandis que le reste de la presse quotidienne, aux mains de groupes financiers et économiques hégémoniques qui se prétendent catholiques jusqu'au bout de la plume, se contentent d'articles people et d'anecdotes superficielles en taisant la substantifique moelle des discours tenus par le Saint Père au Paraguay.



Jugez par vous-mêmes à travers les unes et les articles dont je vous donne ci-dessous les liens.

Cliquez sur l'image pour lire la une

Lire l'article de Página/12 sur le discours des 3 T (tierra, techo, trabajo, la terre, un toit, du travail)
lire l'article de Página/12 sur le souvenir que garde le Pape François de sa supérieure hiérarchique dans le laboratoire chimique où il avait commencé une carrière de laborantin : Ester Ballestrino était une militante communiste dont la rigueur professionnelle lui a beaucoup appris et qui est morte, tuée par la Dictature militaire. Elle était l'une des fondatrices de Madres de Plaza de Mayo. Le Pape a tenu à rencontrer ses enfants survivants à Asunción où ils se sont déplacés pour le voir.
Lire l'article de Página/12 sur la rencontre avec la société civile paraguayenne
lire l'article de Página/12 sur la sixième et très brève rencontre entre le Pape et Cristina de Kirchner, moins d'une minute à l'issue de la messe de clôture de son voyage en Amérique du Sud, hier midi. Cristina était le seul chef d'Etat invité par la Présidence paraguayenne.
Il y a d'autres articles encore dans l'édition de Página/12 de dimanche.
Lire l'article de Clarín qui en a publié deux

En Uruguay, on pourra lire un article de El País et deux articles de La República (voici le lien avec celui de ce matin).

La Présidente argentine a commenté (ou fait commenter) sur son site personnel les discours du Pape et en a cité des extraits dont elle souligne que les médias hégémoniques ne rapportent pas ses paroles mais qu'il est écouté par le peuple. Elle n'a pas tort.
Sur son site encore, un petit article sur cette nouvelle et dernière rencontre en tant que chef d'Etat avec le Saint Père qu'elle a appris à apprécier.

Ajouts du 14 juillet 2015 :
lire l'article de Página/12 de ce jour qui présente une synthèse de la conférence de presse à bord de l'avion du retour à Rome;
lire l'entrefilet de Clarín sur les déclarations du Pape au sujet de sa non-consommation de feuilles de coca en Bolivie (la presse en Argentine avait annoncé à coups de trompette que le Saint Père avait demandé à en mâcher pour lutter contre le mal d'altitude à La Paz)
lire la synthèse (un peu plus développée) de Clarín sur cette même conférence de presse
lire l'article de La Nación, par Elisabetta Piqué, qui était à bord et qui reprend questions et réponses textuellement.
En français, on peut lire la synthèse produite par Radio Vatican.
En intégralité et tantôt en italien, tantôt en espagnol, selon la langue que François a utilisée, le texte complet des échanges entre le Pape et les journalistes par les équipes polyglottes de Radio Vatican.
Dans la Colonne de droite, dans la partie basse, les lecteurs de ce blog disposent d'un lien permanent vers le traducteur en ligne multilingue Reverso.