jeudi 8 avril 2021

L’Argentine passe en couvre-feu sanitaire jusqu’au 30 avril [Actu]

"Nous devons nous protéger collectivement"


Hier, le nombre de cas détectés s’est élevé à 22 039 sur une population d’un peu plus de 44 millions d’habitants. L’énormité du chiffre a-t-elle calmé les esprits ? Toujours est-il que les exécutifs provinciaux élus sur le programme de Juntos por el cambio (opposition) acceptent de mettre en œuvre les mesures annoncées par le président hier en fin de journée, même si Patricia Bullrich, la toujours aussi gracieuse présidente du PRO, le parti majeur de Juntos, vocifère que les Argentins ne doivent pas obéir à ces mesures qu’elle juge aberrantes (ben voyons !)

Les journaux eux aussi semblent avoir retrouvé un ton plus conciliant et plus raisonnable : « C’était inévitable », titre La Prensa ce matin, tandis que Clarín et La Nación se contentent d’énoncer les principales mesures de façon objective et factuelle à la une.

Il est vrai aussi que certains pays voisins vivent l’enfer, à commencer par le Brésil. L’Uruguay ne va pas très bien non plus, alors qu’il faisait envie aux Argentins dans la première phase de la pandémie, avant les relâchements de l’été austral.

Cliquez sur l'image pour une haute résolution

Hier soir, le président a donc parlé à la télévision depuis le jardin de la résidence de Olivos, devant une caméra et sans technicien visible. Alberto Fernández est toujours à l’isolement puisqu’il a contracté le covid, malgré le vaccin. Il est toutefois asymptomatique depuis le surlendemain du diagnostic. Il n’en a pas moins tenu à envoyer ce signal de prudence en protégeant strictement l’équipe technique de TV Pública.

Extrait du discours de Alberto Fernández hier soir :

En estos meses queremos cuidar la salud, cuidar la recuperación económica y cuidar todo lo que sea posible la presencialidad en las escuelas.
Si priorizamos esto, es necesario que juntos llevemos adelante una serie de acciones para bajar la velocidad de la transmisión.
Cuanto más alta sea la transmisión y mayor sea la ocupación del sistema de salud, más medidas deberemos tomar.
Cuanto más nos cuidemos, más lograremos bajar la transmisión. Para ello es imprescindible respetar los dos metros de distancia, el correcto uso del barbijo, el lavado de manos frecuente y la ventilación adecuada.
Las próximas tres semanas son muy importantes. Ya hemos vacunado con al menos una dosis a más del 90% del personal de salud. Queremos terminar el mes de abril con la mayor cantidad posible de personas de más de 70 años vacunadas.
Decidimos tomar medidas específicas en función de lo que ya hemos aprendido acerca del comportamiento del virus y acerca de cuáles son las actividades de bajo y de alto riesgo para el contagio.
Por eso, hemos adoptado diversas medidas que regirán para todo el país y otras más específicas que alcanzaran a zonas con mediano y alto riesgo epidemiológico y sanitario.
Vamos a suspender para todo el país los viajes grupales de Egresados y Egresadas, de Estudio y de Grupos Turísticos.
En las zonas del país consideradas de mediano riesgo epidemiológico y sanitario es facultad y responsabilidad de gobernadores y gobernadoras adoptar en forma temprana medidas que disminuyan la circulación para prevenir los contagios. Ello es así, pues es del resorte exclusivo de las provincias el monitorear y hacer cumplir cualquier medida restrictiva de la circulación.


Durant ces mois-ci, nous voulons protéger la santé, protéger le rétablissement de l’économie et protéger dans toute la mesure du possible les cours en présentiel à l’école.
Si telle est notre priorité, il est nécessaire qu’ensemble nous mettions en œuvre une série de mesures pour faire baisser la rapidité avec laquelle le virus se transmet.
Plus la transmission et l’occupation du système de santé sont hautes, plus nous devons agir.
Plus nous parviendrons à faire baisser la transmission, plus nous nous protégerons. Pour cela, il est inévitable de respecter deux mètres de distance, le port correct du masque, le fréquent lavage des mains et la ventilation adéquate.
Les trois prochaines semaines sont très importantes. Pour l’heure, nous avons vacciné avec au moins une dose plus de 90 % des soignants (1). Nous voulons qu’à la fin du mois d’avril, le plus grand nombre de personnes de plus de 70 ans soient vaccinées.
Nous avons décidé de prendre des mesures spécifiques en fonction de ce que nous avons appris sur le comportement du virus et sur les activités qui entraînent un risque de contagion, [qu’il soit] bas ou élevé.
A cette fin, nous avons adopté diverses mesures qui s’appliqueront dans tout le pays et d’autres plus spécifiques qui toucheront les zones qui connaissent un risque épidémique et sanitaire modéré ou élevé.
Nous allons arrêter dans tout le pays les voyages collectifs de fin de cycle d’études (2), ceux d’étude et de tourisme.
Dans les zones du pais considérées comme à risque épidémique et sanitaire modéré, l’adoption précoce de mesures diminuant la circulation pour prévenir la contagion relève de la compétence et de la responsabilité des gouverneurs et des gouverneures. Il en va ainsi parce qu’il est du ressort exclusif des provinces de piloter et de faire respecter n’importe quelle mesure restrictive de circulation.
Traduction © Denise Anne Clavilier


Sous le gros titre, une photo de quelques dames
obligées de rebrousser chemin sans avoir été vaccinées
dans le stade qu'on aperçoit à l'arrière-plan : il se faisait
tard et il fallait préparer le terrain pour le match de foot de la soirée
Cliquez sur l'image pour une haute résolution


En las zonas del país donde hay mayor riesgo epidemiológico y sanitario, se tomarán además las siguientes medidas.
a. Se suspenden actividades sociales en domicilios particulares.
b. Se suspenden reuniones sociales en espacios públicos al aire libre de más de 20 personas.
c. Se suspenden actividades de Casino, Bingo, Discotecas o cualquier salón de fiestas.
d. Se suspende la práctica recreativa de cualquier deporte en lugares cerrados donde participen más de 10 personas.
e. Se establece el cierre de los bares y restaurantes a partir de las 23hs.
f. Se prohíbe la circulación entre las cero y las seis de la mañana de cada día. Según las jurisdicciones, las autoridades podrán solo ampliar estos horarios en función de las especificidades de cada lugar.


Dans les zones du pays où il existe un risque épidémique et sanitaire majeur, seront prises en outre les mesures suivantes :
a. Les activités sociales chez les particuliers, on arrête
b. Les réunions sociales de plus de 20 personnes dans des espaces publics à ciel ouvert, on arrête
c. Les activités de casino, de bingo, de discothèque ou autre espace de location pour les fêtes, on arrête
d. La pratique de n’importe quel sport de loisir dans des lieux fermés et avec plus de 10 participants, on arrête
e. La fermeture des bars et des restaurants est fixée à 23 h
f. Il est interdit de circuler entre minuit et 6 h du matin tous les jours. Dans les différentes juridictions, les pouvoirs publics (3) ne pourront qu’élargir ces horaires en fonction des singularités de chaque endroit.
Traduction © Denise Anne Clavilier

Ces mesures sont donc plutôt légères : tous les commerces fonctionnent, y compris les bars et les restaurants, à l’exception des activités de la nuit et ces locaux qui accueillent les réceptions de mariage, de bar-mitzva et autres anniversaires des 15 ans des jeunes filles. Il y a des confinements pires que cela à la surface de la terre même si, sacrifice considérable en Amérique du Sud, le foot ne peut plus être pratiqué par les amateurs quel que soit leur âge. Heureusement, il reste les matchs professionnels. Quant aux théâtres et aux salles de spectacle, ils doivent réorganiser leurs horaires pour que les soirées finissent largement avant minuit : autre sacrifice considérable mais enfin, comme écrivait le général José de San Martín à son ami Tomás Guido, ça vaut mieux que d'y laisser sa peau (il faisait alors allusion au régime spartiate auquel il soumettait la population afin de consacrer toutes les forces disponibles à la guerre d'indépendance et éviter que les contrerévolutionnaires pendent tous leurs opposants haut et court).

Cliquez sur l'image pour une haute résolution


© Denise Anne Clavilier

Pour aller plus loin :

lire le communiqué officiel de la Casa Rosada qui reprend l’intégralité de l’allocution télévisée sous forme de texte et de vidéo



(1) Ce groupe a été ultra-prioritaire, il est passé avant même les personnes âgées, pour que le système hospitalier et sanitaire puisse tenir. Et en dépit de difficultés matérielles énormes, il a tenu.

(2) C’est une grande tradition argentine : à la fin d’un cycle de formation, notamment à la fin de l’école secondaire, toute la classe fait un grand voyage dont la destination dépend du niveau de vie du groupe. En ce moment où s’annonce la saison hivernale, une des destinations préférées est la grande station de ski de San Carlos de Bariloche.
(3) Gouverneurs et maires.