Grosse photo et peu de texte |
Décidément,
toute la presse voit midi à sa porte.
Même technique : grande photo, texte minimum |
Quand le cardinal Jorge
Bergoglio était haï à gauche, quand on le disait héros de la
droite la plus réactionnaire, contre toute évidence (et parce que
les journalistes et les militants ne s'informaient jamais de son
action véritable à la tête de son diocèse), le Pape François,
qui est exactement la même personne, avec la liberté de ton que lui
vaut son statut de chef d'Etat, qui n'a plus à se méfier des
manigances politiciennes des pouvoirs en place ici ou là, est
l'objet de toutes les réserves de la droite sud-américaine, qui
tient la majorité des titres de la presse...
C'est
ainsi que l'on voit Página/12 lui consacrer cinq articles et deux
aujourd'hui (ce qui fait beaucoup pour ce journal laïcard et
généralement athée et agnostique) tandis que le reste de la presse
quotidienne, aux mains de groupes financiers et économiques
hégémoniques qui se prétendent catholiques jusqu'au bout de la
plume, se contentent d'articles people et d'anecdotes superficielles
en taisant la substantifique moelle des discours tenus par le Saint
Père au Paraguay.
Jugez
par vous-mêmes à travers les unes et les articles dont je vous
donne ci-dessous les liens.
Cliquez sur l'image pour lire la une |
Lire
l'article de Página/12 sur le discours des 3 T (tierra, techo,
trabajo, la terre, un toit, du travail)
lire
l'article de Página/12 sur le souvenir que garde le Pape François
de sa supérieure hiérarchique dans le laboratoire chimique où il
avait commencé une carrière de laborantin : Ester Ballestrino
était une militante communiste dont la rigueur professionnelle lui a
beaucoup appris et qui est morte, tuée par la Dictature militaire.
Elle était l'une des fondatrices de Madres de Plaza de Mayo. Le Pape
a tenu à rencontrer ses enfants survivants à Asunción où ils se
sont déplacés pour le voir.
Lire
l'article de Página/12 sur la rencontre avec la société civile paraguayenne
lire
l'article de Página/12 sur la sixième et très brève rencontre entre le Pape et
Cristina de Kirchner, moins d'une minute à l'issue de la messe de
clôture de son voyage en Amérique du Sud, hier midi. Cristina était
le seul chef d'Etat invité par la Présidence paraguayenne.
Il
y a d'autres articles encore dans l'édition de Página/12 de
dimanche.
Lire
l'article de Clarín qui en a publié deux
lire
l'article de La Nación
lire
l'article de La Prensa.
En
Uruguay, on pourra lire un article de El País et deux articles de La
República (voici le lien avec celui de ce matin).
La
Présidente argentine a commenté (ou fait commenter) sur son site personnel les discours du Pape et en a cité des extraits dont elle souligne que les médias
hégémoniques ne rapportent pas ses paroles mais qu'il est écouté
par le peuple. Elle n'a pas tort.
Sur
son site encore, un petit article sur cette nouvelle et dernière
rencontre en tant que chef d'Etat avec le Saint Père qu'elle a
appris à apprécier.
Ajouts du 14 juillet 2015 :
lire l'article de Página/12 de ce jour qui présente une synthèse de la conférence de presse à bord de l'avion du retour à Rome;
lire l'entrefilet de Clarín sur les déclarations du Pape au sujet de sa non-consommation de feuilles de coca en Bolivie (la presse en Argentine avait annoncé à coups de trompette que le Saint Père avait demandé à en mâcher pour lutter contre le mal d'altitude à La Paz)
lire la synthèse (un peu plus développée) de Clarín sur cette même conférence de presse
lire l'article de La Nación, par Elisabetta Piqué, qui était à bord et qui reprend questions et réponses textuellement.
En français, on peut lire la synthèse produite par Radio Vatican.
En intégralité et tantôt en italien, tantôt en espagnol, selon la langue que François a utilisée, le texte complet des échanges entre le Pape et les journalistes par les équipes polyglottes de Radio Vatican.
Dans la Colonne de droite, dans la partie basse, les lecteurs de ce blog disposent d'un lien permanent vers le traducteur en ligne multilingue Reverso.
Ajouts du 14 juillet 2015 :
lire l'article de Página/12 de ce jour qui présente une synthèse de la conférence de presse à bord de l'avion du retour à Rome;
lire l'entrefilet de Clarín sur les déclarations du Pape au sujet de sa non-consommation de feuilles de coca en Bolivie (la presse en Argentine avait annoncé à coups de trompette que le Saint Père avait demandé à en mâcher pour lutter contre le mal d'altitude à La Paz)
lire la synthèse (un peu plus développée) de Clarín sur cette même conférence de presse
lire l'article de La Nación, par Elisabetta Piqué, qui était à bord et qui reprend questions et réponses textuellement.
En français, on peut lire la synthèse produite par Radio Vatican.
En intégralité et tantôt en italien, tantôt en espagnol, selon la langue que François a utilisée, le texte complet des échanges entre le Pape et les journalistes par les équipes polyglottes de Radio Vatican.
Dans la Colonne de droite, dans la partie basse, les lecteurs de ce blog disposent d'un lien permanent vers le traducteur en ligne multilingue Reverso.