La chanteuse et comédienne Viviana Scarlassa devait présenter son nouveau disque le 27 octobre. Comme vous le savez, au matin de ce jour-là, un drame s’est joué à Calafate, dans la Province de Santa Cruz : l’ancien Président Néstor Kichner est décédé brutalement d’une crise cardiaque.
La présentation de En carne propia (dans mon propre corps / dans ma propre chair) a donc été reprogrammée à ce soir, mercredi 3 novembre 2010, à 21h, au Centro Cultural Torcuato Tasso, rue Defensa n° 1575, dans le quartier de San Telmo.
Entrée : 30 $. (comptez une consommation en plus. Le Torcuato propose en effet une petite restauration et un service de bar, à des prix raisonnables, et en plus, c’est bon).
Viviana Scarlassa sera entourée d’excellents musiciens : Christian Zárate au piano, Pablo Mainetti au bandonéon, Pablo Agri au violon et Néstor Basurto et César Angeleri à la guitare.
Le spectacle sera repris vendredi 5 novembre à 22h, au restaurant La Paila, rue Costa Rica n° 4848, dans le quartier de Palermo. Entrée 20 $ (plus le dîner, là aussi avec des spécialités du nord de l’Argentine, à des prix raisonnables et le patron est un type très aimable. Son personnel aussi).
L’album présente un mélange équilibré de classiques et de tangos récents, d’auteurs vivants. Jugez-en plutôt :
Arrabal Amargo (Carlos Gardel et Alfredo Le Pera), Cualquiera de estas noches (Virgilio Expósito et Eladia Blázquez), En carne propia (Carlos Bahr et Manuel Bucker), Doña Soledad (Alfredo Zitarrosa), Madrigal de ausencias (Néstor Basurto et Alejandro Szwarcman), Destellos (Francisco Canaro et Juan Andrés Caruso), Sentida canción (Henrry Martínez - mais ce n’est pas un tango, c’est une chanson sud-américaine), Torrente (Homero Manzi et Hugo Gutiérrez), Tú (José Dames et José María Contursi), Bajo un cielo de estrellas (Enrique Francini et Héctor Stamponi pour la musique et José María Contursi pour le texte), Niebla del Riachuelo (Juan Carlos Cobián et Enrique Cadícamo), Garras (Aníbal Troilo et José María Contursi) et enfin, Chuzas (Enrique Uzal et René Ruíz)
Pour en savoir plus sur les artistes cités, cliquez sur leurs noms dans le bloc Pour chercher, para buscar, to search, ci-dessus ou dans la rubrique Vecinos del Barrio, dans la partie haute de la Colonne de droite.